既是附庸風雅、又好聲色犬馬;必然班門弄斧、無疑野人獻曝。

BloggerAds

2013年8月24日 星期六

《土耳其人的詛咒》:香片,簡要而有深味。

作者:羅伯特.洛珥
譯者:劉興華
出版社:漫遊者文化
出版日期:2007年12月25日

啟蒙年代的奧地利哈布斯堡王朝宮廷,一位剛竄起的帝國外省樞密官:沃夫岡.馮.坎佩倫,欲在奧地利與匈牙利帝國女皇泰瑞莎面前,進一步證明自己能力,於是誇下海口他能製造一台自動西洋棋機器,因此引發轟動爭寵以及這台機器背後的故事。

因為一場賭錢的棋賽,提波史卡達奈里這位平凡卻是下棋天才的侏儒跟這位帝國樞密官沃夫岡坎佩倫在監獄碰上,坎佩倫的計劃中需要提波的幫忙。


提波一為出獄,二為擺脫意外殺人。因此提波答應了坎佩倫而出了監獄,擺脫了戰爭審判與飢餓等等厄運,但卻落入另一個牢籠,這個純淨的靈魂被困在斗室、機器,深受威脅與自責的煎熬。


提波行動受限之因來自於眾多人對於土耳其人的好奇,其中最大的來自宮廷機械師弗烈德里奇克瑙斯的刺探,克瑙斯亟欲揭穿這是場騙局,從而挽回失去的寵信,他派出了美麗的情婦卡拉蝶,化身為女僕愛里絲,潛伏於坎佩倫宅邸。


除了克瑙斯的刺探,隨著機器的成功,坎佩倫財富與名聲的野心愈來愈大,坎佩倫的前情人,有夫之婦:伊波麗雅.葉納塞克的熱情追求,亦加深了這騙局的危機,終至出了人命,但騙局仍未能得止。



《土耳其人的詛咒》雖然是一本歷史小說,但不走繁複的背景敘述,因此沒有沉悶厚重感,而作者羅伯特.洛珥的文筆簡明,注重鋪陳角色情感,所以讀來輕盈,但是若說背景不精細也不對,在描寫土耳其人機器組成與運作時,宛如將設計圖跟實體擺在眼前。

幾個主角中,提波的塑造無疑是最成功的,他雖然是個侏儒,卻擁有一顆純淨的心,自始至終保持虔誠的信仰,在身體沒有自由時,對於聖母瑪利亞的信仰成了他唯一寄託。

愛里絲,這位間諜女僕,有著千面化身,有智慧有美貌,ˊ而游走於貴族之間,原本只是要一窺機器背後的真相,達成與克瑙斯的交易,但卻因為提波的真摯真誠而感動,而慢慢站在他這邊,甚至助他一把,不過兩人終究是兩條偶然相交的線,洛珥寫這兩個人的感情與結尾,讓《土耳其人的詛咒》赫然提升到一個美妙的高度。

坎佩倫這位一手創造機器的才人,亦有其魅力,有才華有野心,但沒膨脹到人不齒的地步;能冷酷看待計劃,也能皤然回頭;是個男人,但謹守原則,女色不能惑、秘密也不泄。

除了小說讓人著迷,書後附錄有一篇美國推理小說作家艾德加愛倫坡觀看這個土耳其人機器後,寫下的縝密分析《梅爾策的西洋棋機器》,也是個饒富意趣的好文。

小說中有一則關於蘇丹與教皇的打油詩,由於很對個人胃口,茲錄於下:

教皇舒舒服服過著日子,靠著他的贖罪券。
他喝著最好的酒,所以我也想當個教皇。
喔,不,他是個可憐人,可愛的女孩都不吻他,
他獨守空床,我可不想當個教皇。

蘇丹過得花天酒地,住在大大的屋裡,

全是美麗的女孩,所以我想當個蘇丹。
喔,不,他是個可憐蟲,靠著阿拉可蘭經過活,
他滴酒不沾,我可不想當個蘇丹。

但我一刻也不想離開這兩種好事,

相當樂意當一會兒教皇,當一會兒蘇丹。
女孩吻我,那我現在就是個蘇丹,
親愛的弟兄給我斟酒,那我也可當個教皇!

( 評曰:「若不喝酒又沒女孩,就去吃飯吧,那你也是個皇帝!」 )

沒有留言:

張貼留言